優美散文解讀
心經 Heart Sutra
文/韻玲 譯/守強 by Yung-ling Translaater/Shou-chiang
心經,是以智慧著稱的經典
Heart Sutra is well-known because of its theme never leave wisdom.
英文,是世界性的溝通工具
English is a world language for communication.
「優美散文解讀心經」的漢英對照單元連載
The editors would like to introduce our readers a translation serial "Elegant Prose to Clarify Heart Sutra"
大家不妨一字一句的來學習
Let us study together word by word and sentence to sentence.
給自己多一種廣結善緣的機會!
Give our life an opportunity relating to grand link of good conditions.
不生不滅 They are neither produced nor destroyed. 心的本質=空。
心是一切萬法的源頭,既然如此,
它可以是山,
可以是海,
可以是日,
可以是月……,
它可以是一切的一切,
但是分析到最後不能再分析之時,
萬事萬物之間產生了共同之點,
那就是──一切都由心所創造,
一切都只是心王的遊戲罷了。
「空」是宇宙最終極的存有,
請注意,
這〝存有〞二字也只是假名安立,
因為空已經超越有或無,
實在不能說它是有,
也實在不能說它是無,
總而言之,
當一切的妄念止息之後,空的狀態就豁然開朗了。
故切記不能以相對世界的有或無去理解「空」,
因為這是一條行不通的路,
只有脫離了語言文字的束縛,
以直觀的方法才能碰觸到所
謂的「空」。
所以,不論一切如何變化,
「空」還是「空」,
「空」已經超越了現象界的生、住、異、滅,
它是沒有所謂開始或結束,
更沒有所謂的生或死,
它是一種「不生不滅」的永恆境界。
The essence of Heart, Citta* in Sanskrit term, is empty. Heart is the origin of all things (dharmas). Therefore, it could be mountain, sea, the sun, the moon........etc. Heart could be anything or everything! Far beyond extremely microscopic analysis that mind can go, you find that all things have something in common. That is “Myriad things but one mind”! Everything is created by mind. Everything in this world is caused by games or illusion of mind. Emptiness is the ultimate existence of everything in this world. Caution! Because Emptiness is far beyond the differentiation of existence and non-existence, the term "existence" is only a fictitious name and state. Emptiness neither appear nor disappear since it transcends both the affirmation of existence and the denial of existence. In short, when wondering thoughts completely cease, the state of Emptiness becomes clear all of a sudden! Keeping in mind, don’t use the idea of existence and non-existence that adheres to this relative world to probe “Emptiness”. This is no way! Please transcend the pitfalls of images and differentiating thought. Free from the limitation of languages and characters. Use “intuition or straight-forward-mind” and you may touch Emptiness. In spite of Emptiness making countless changes, “Emptiness is still the Emptiness”! Emptiness transcends birth, existence, alteration and extinguishment of the world. Emptiness has no beginning and the end. Emptiness doesn’t have birth and extinguishment. Emptiness fixes in an everlasting condition “Neither produce nor destroy”! Note: *.Citta (the mind as the seat of thought or intelligence, totality of mind, the source of all mental activity, the thinking and calculating mind, the differentiating mind, the permanent mind, soul)